Alfabetos, Abecedarios o ABC Asiáticos

Historia y Origen - Alfabetos, Abecedarios o ABC Asiáticos

Más allá de la logográfía o escritura China, muchos ABC, alfabeto o Abecedario asiáticos son más bien fonéticos. El alfabeto, abecedario o abc árabe, el alfabeto, abecedario o abc hebreo, el alfabeto, abecedario o abc siríaco, y otros abjads de Oriente Medio son la evolución del alfabeto, abecedario o abc arameo. 

La mayoría de las escrituras alfabéticas de la India y Asia Oriental son descendientes de la escritura Brahmi, que a menudo se cree que es un descendiente del ABC, alfabeto o Abecedario arameo.

Corea; y el Alfabeto, Abecedario o ABC Hangul - Alfabetos, Abecedarios o ABC Asiáticos

Fue creado por Sejong el Grande en el año 1443. La comprensión del alfabeto fonético de Mongolia, el alfabeto, abecedario o abc Phagspa, ayudó a la creación de una escritura fonética adecuada para el idioma coreano hablado. En Mongolia el alfabeto, abecedario o abc Phagspa, fue a su vez derivado de la escritura Brahmi. Hangul, es un alfabeto único en una variedad de formas: Se trata de un alfabeto featural, donde muchas de las cartas se han diseñado desde el sonido de un lugar de articulación (P para parecerse a la boca se amplió, de sonido L a parecerse a la lengua tirado en, etc), su diseño fue planeado por el gobierno de la época, y lo coloca en letras individuales en grupos de sílabas con iguales dimensiones, en la misma forma que los caracteres chinos, para permitir una secuencia de comandos mixtos por escrito. (una sílaba siempre ocupa un tipo de espacio; no importa cuántas cartas apiladas se utilicen en la construcción de un sonido de bloque). 

China; y el Zhuyin - Alfabetos, Abecedarios o ABC Asiáticos

Zhuyin, (a veces llamado Bopomofo) es un semi-silabario utilizado para transcribir fonéticamente el alfabeto, abecedario o abc chino mandarín en la República de China 

Después de que el posterior establecimiento de la República Popular de China y la adopción de Hanyu Pinyin. Hoy en día el uso del semi-silabario Zhuyin es limitado, pero sigue siendo ampliamente utilizado en Taiwán , donde la República de China todavía gobierna. 

Zhuyin se desarrolló a partir de una forma de taquigrafía china basada en los caracteres chinos en el año 1900 y tiene elementos tanto de un alfabeto, abecedario o abc y un silabario. Al igual que un alfabeto, abecedario o abc, los fonemas de las iniciales de sílaba están representados por símbolos individuales, como un silabario; los fonemas de la sílaba final no son tales, sino que cada final es posible (con exclusión de la media de planeo) es representado por su propio símbolo. Por ejemplo lo explicamos así: Luan se representa como ㄌ ㄨ ㄢ (lu-uno), donde el ㄢ último símbolo representa toda el final-un. Mientras Zhuyin no se utiliza como un sistema de escritura convencional; todavía es de uso frecuente en forma similar a una romanización del sistema; es decir, para ayudar en la pronunciación y como un método de entrada para los caracteres chinos en las computadoras y teléfonos celulares. 

Alfabetos, abecedarios o abc europeos, especialmente el alfabeto, abecedario o abc latino y el alfabeto, abecedario o abc cirílico, se han adaptado para muchos idiomas de Asia. El alfabeto, abecedario o abc árabe es también ampliamente utilizado, a veces como un abjad (como en urdu y persa) y, a veces como un alfabeto, abecedario o abc completo (como kurdos y uigur).

Comentarios